女さん「メープルシロップって、要するに日本でいう蜂蜜でしょ。カナダ風のイキった言い方でそ」 男「えっ?」 女さん「えっ?」
▼先日、県警の50代女性事務職員が仕事先の男性と雑談したときのこと。
男性はカナダの大学を卒業した経歴を持ち、特産のメープルシロップが話題になった。
普段口にしない職員が何げなく「日本でいう蜂蜜でしょ」と話すと、男性は驚いて「カエデから採った樹液を煮詰めたものですよ」と教えてくれた。
「海外風に格好をつけた言い方だと思っていた。この年まで気付かなかったなんて」と職員はがくぜん。
信じられない気持ちのまま、試しに他の知人にも聞いてみたが、やっぱり常識みたい…。
続きはソース
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20191219-00010000-mjikenbo-l44
Source: おいしいお
女さん「メープルシロップって、要するに日本でいう蜂蜜でしょ。カナダ風のイキった言い方でそ」 男「えっ?」 女さん「えっ?」